sese在线视频|婷婷五月天 国产|丝袜在线一区第一页|精品国产污污网址|午夜无套内射视频|91视频亚洲第一|一区二区三区污污|毛片毛片毛片按摩按摩,摸毛片裸体|亚洲熟女av电影|在线观看欧美亚州

學習啦>學習英語>英語其它>

“家電補貼政策”英語怎么說

時間: 楚欣650 分享

  名詞解釋:節(jié)能家電補貼,惠民政策。繼“家電下鄉(xiāng)”和家電以舊換新政策之后,從2013年6月1日起,消費者購買空調、平板電視、電冰箱、洗衣機、熱水器五類高效節(jié)能家電五類節(jié)能家電產品不再享受中央財政補貼政策。你知道用英語怎么表達嗎

  The expiry of China's home appliance subsidy policy is unlikely to have a major impact on the nation's "white goods" market, as such incentives reshaped customers' buying habits to seek even greener products, said a leading industry executive.

  Emerging energy-saving technologies will unleash huge demand for higher-end products. Customers' growing desire to go green will drive companies to address energy-saving issues and boost demand for high-quality key components such as compressors and frequency conversion technologies

  全國的家電補貼政策業(yè)已到期,但這并不會給大型家用電器市場帶來很大影響。一位來自該行業(yè)某龍頭企業(yè)的經理稱,節(jié)能政策已經重塑了消費者的消費習慣,環(huán)保家電現(xiàn)在更受歡迎。

  開發(fā)中的節(jié)能技術將增加市場對高端產品的需求。消費者對于環(huán)保家電的期望愈加強烈,而這將激勵生產企業(yè)重視節(jié)能問題,加大它們對一些高質量核心組件(如壓縮機和高頻轉換技術)的需求。

  【講解】

  文中的home appliance subsidy policy即為“家電補貼政策”。下文中的white goods,字面意思是“白色商品”,即指“大型家用電器”,相當于home appliance。

  此外,文中出現(xiàn)的green是“環(huán)保的”、“不污染環(huán)境”的意思,相當于“energy-saving”(節(jié)能的)、“environment-friendly”或“environment-boon”(有益環(huán)境的)。

“家電補貼政策”英語怎么說

名詞解釋:節(jié)能家電補貼,惠民政策。繼家電下鄉(xiāng)和家電以舊換新政策之后,從2013年6月1日起,消費者購買空調、平板電視、電冰箱、洗衣機、熱水器五類高效節(jié)能家電五類節(jié)能家電產品不再享受中央財政補貼政策。你知道用英語怎么表達嗎 The
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式
225771